Francuzi umieszczają każdego roku nowy zestaw wyrazów we wspomnianym słowniku. Tym razem w gronie 20 wprowadzonych zagadnień znajdzie się „remontada”, która w sporcie oznacza nieoczekiwanie odwrócenie losów rywalizacji pozwalające drużynie uprzednio przegrywającej odnieść zwycięstwo.
Parę lat temu bardzo boleśnie o znaczeniu tego słowa przekonali się piłkarze Paris Saint-Germain, którzy w sezonie 2016/2017 mierzyli się z Barceloną w 1/8 finału Ligi Mistrzów. Wówczas klub z Parc des Princes pokonał „Dumę Katalonii” przed własną publicznością aż 4:0, aby następnie w rewanżowym pojedynku polec aż 1:6.
Poza „remontadą” w najnowszej aktualizacji słownika znajdą się też takie wyrazy jak „black bloc”, „hypstérisation” czy „influenceur”.
W leksykonie osób z kolei, obok choćby Grety Thunberg, pojawi się Megan Rapinoe - amerykańska piłkarka, mistrzyni olimpijska i podwójna mistrzyni świata.